基本信息
文件名称:2025年大学《丹麦语》专业题库—— 丹麦语文学翻译理论与实践.docx
文件大小:39.78 KB
总页数:5 页
更新时间:2025-11-19
总字数:约3.43千字
文档摘要
2025年大学《丹麦语》专业题库——丹麦语文学翻译理论与实践
考试时间:______分钟总分:______分姓名:______
一、选择题(每题2分,共10分)
1.下列哪项不属于功能翻译理论的主要观点?
A.翻译过程是一个有目的的跨文化交际过程。
B.翻译的最终目的是在目标语文化中实现预期的功能。
C.翻译必须严格遵循原文的形式和结构。
D.翻译策略的选择应根据翻译目的和目标受众决定。
2.在文学翻译中,处理文化特有现象的“归化”策略倾向于:
A.保留原文的文化特色,目标语读者需要借助注释理解。
B.用目