基本信息
文件名称:目的论视域下曹禺《罗密欧与朱丽叶》译本深度剖析:策略、特色与启示.docx
文件大小:36.69 KB
总页数:31 页
更新时间:2025-11-19
总字数:约2.89万字
文档摘要

目的论视域下曹禺《罗密欧与朱丽叶》译本深度剖析:策略、特色与启示

一、引言

1.1研究背景与缘起

莎士比亚作为世界文学史上的巨匠,其作品《罗密欧与朱丽叶》以其永恒的爱情主题、跌宕起伏的剧情和深刻的人性洞察,在全球范围内广泛传播并深受喜爱。这部作品自诞生以来,被翻译成多种语言,在不同文化语境中展现出独特魅力。在中国,众多翻译家对《罗密欧与朱丽叶》进行了精彩诠释,曹禺的译本便是其中璀璨的一颗明珠。曹禺,作为中国现代戏剧的奠基人之一,以其卓越的戏剧创作才华闻名于世,如《雷雨》《日出》等作品,以深刻的社会洞察、鲜明的人物塑造和精湛的戏剧技巧,在中国戏剧史上留下了浓墨重彩的一笔。他对《罗密欧与朱丽叶》