基本信息
文件名称:2025年大学《翻译》专业题库—— 翻译专业的历史人文与社会科学.docx
文件大小:42.88 KB
总页数:7 页
更新时间:2025-11-20
总字数:约5.37千字
文档摘要

2025年大学《翻译》专业题库——翻译专业的历史人文与社会科学

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、

简述五四运动前后中国翻译界在翻译观念和翻译实践方面发生的重大变化,并分析其历史原因。

二、

选择以“家”或“国”为主题的一篇中国古典诗歌(如杜甫《春望》或苏轼《水调歌头·明月几时有》)和一个西方文学中对应的主题(如莎士比亚戏剧中关于家庭或故土的描写),比较两者在表达方式、文化内涵及情感色彩上的异同,并探讨翻译该类文化负载词时可能遇到的困难及相应的翻译策略。

三、

论述法律翻译的“忠实”原则与“通顺”原则之间的张力。以一个具体的法律术语(如“合