基本信息
文件名称:2025年大学《卢旺达语》专业题库—— 卢旺达语口译策略分析.docx
文件大小:41.54 KB
总页数:7 页
更新时间:2025-11-21
总字数:约5.39千字
文档摘要

2025年大学《卢旺达语》专业题库——卢旺达语口译策略分析

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、名词解释

1.口译策略

2.归化策略

3.异化策略

4.补偿策略

二、简答题

1.简述归化策略和异化策略的内涵、区别及优缺点。

2.影响口译策略选择的因素有哪些?

3.简述笔记法在口译中的作用及其基本原理。

4.在进行卢旺达语口译时,文化差异可能会带来哪些挑战?译员应如何应对?

三、案例分析题

1.以下是一段卢旺达语和汉语的口译片段,请分析译者在其中运用的口译策略,并评价其效果。

卢旺达语:Ubuhanzibush