基本信息
文件名称:功能对等理论指导下的李白诗歌英译研究.docx
文件大小:38.31 KB
总页数:23 页
更新时间:2025-12-25
总字数:约1.29万字
文档摘要
毕业设计(论文)
PAGE
1-
毕业设计(论文)报告
题目:
功能对等理论指导下的李白诗歌英译研究
学号:
姓名:
学院:
专业:
指导教师:
起止日期:
功能对等理论指导下的李白诗歌英译研究
摘要:功能对等理论是翻译研究领域的一个重要理论,它强调在翻译过程中保持原文和译文在功能上的对等。本文以功能对等理论为指导,对李白诗歌进行英译研究。通过对李白诗歌英译的案例分析,探讨了功能对等理论在诗歌翻译中的应用,分析了功能对等理论在李白诗歌英译中的优势和局限性。本文旨在为诗歌翻译提供一种新的理论视角,并为翻译实践提供参考。
李白是我国唐代著名的浪漫