基本信息
文件名称:奈达对等理论视角下民航手册汉译英的策略与实践.docx
文件大小:48.66 KB
总页数:32 页
更新时间:2026-01-02
总字数:约4.4万字
文档摘要

奈达对等理论视角下民航手册汉译英的策略与实践

一、引言

1.1研究背景与目的

随着全球经济一体化进程的加速,国际民航业的交流与合作日益频繁。民航手册作为指导民航运营各个环节的重要文件,其准确翻译对于保障航空安全、提高运营效率以及促进国际交流具有至关重要的意义。民航手册涵盖了飞行操作、航空维修、航空安全、客舱服务等多个领域,内容涉及大量专业术语、复杂的技术规范和严格的行业标准,这对其汉译英翻译提出了极高的要求。

尤金?奈达(EugeneNida)提出的对等理论,强调翻译不应仅仅追求语言形式上的对应,更要注重译文与原文在功能和效果上的对等,使译文读者能够获得与原文读者相似的理解和感受。本研究旨