基本信息
文件名称:功能理论视角下汉语旅游景介英译策略与实践探究.docx
文件大小:43.01 KB
总页数:26 页
更新时间:2026-01-07
总字数:约3.59万字
文档摘要

功能理论视角下汉语旅游景介英译策略与实践探究

一、引言

1.1研究背景与意义

随着全球化进程的加速和国际交流的日益频繁,旅游业作为全球经济中发展势头最强劲和规模最大的产业之一,在促进各国经济增长、文化交流以及增进国际间相互理解方面发挥着重要作用。中国,作为拥有丰富自然景观和深厚历史文化底蕴的国家,吸引着来自世界各地的大量游客。旅游景介作为游客了解旅游目的地的重要信息来源,其质量直接影响着游客对旅游目的地的认知和体验。

汉语旅游景介承载着中国独特的历史文化、风土人情和自然景观等丰富信息,是向世界展示中国魅力的重要窗口。然而,由于语言和文化的巨大差异,汉语旅游景介在英译过程中面临诸多挑战。准确、