基本信息
文件名称:借助文库辅助进行多语种教学资源的互译.docx
文件大小:69.42 KB
总页数:11 页
更新时间:2026-02-19
总字数:约1.21万字
文档摘要
借助文库辅助进行多语种教学资源的互译
在全球化教育深入推进、多语种教学普及化的当下,优质多语种教学资源的互通共享成为提升教学质量、培养国际化人才的关键。多语种教学涵盖英语、法语、德语、西班牙语、日语等多种语言,其教学资源包括课件、教材片段、课文译文、习题、拓展阅读材料、教学案例等,而多语种教学资源的互译的核心需求,是实现不同语言教学资源的精准转化,既保留原资源的教学内涵、知识点与表达特色,又贴合目标语言的教学用语习惯、文化语境与学生认知规律,为教师备课、学生自主学习、教学资源整合提供有力支撑。
当前,多语种教学资源互译面临诸多现实痛点:优质多语种教学资源分布零散,不同语言的教学资源适配性不足