基本信息
文件名称:伽达默尔阐释学视域下《论语》辜鸿铭译本中文化负载词的翻译解码与重构.docx
文件大小:33.48 KB
总页数:20 页
更新时间:2026-03-20
总字数:约2.7万字
文档摘要

伽达默尔阐释学视域下《论语》辜鸿铭译本中文化负载词的翻译解码与重构

一、引言

1.1研究背景与意义

《论语》作为儒家经典著作,记录了孔子及其弟子的言行,蕴含着丰富的哲学思想、道德观念和社会准则,不仅是中国传统文化的瑰宝,更是世界文化宝库中的重要组成部分。自16世纪末被西方传教士翻译成拉丁文以来,《论语》在全球范围内的传播日益广泛,目前已被翻译成30多种语言,在中西文化交流中占据着举足轻重的地位。英国著名汉学家理雅各曾评价:“《论语》是中国文化的基石,其思想的深邃与广博,对世界文明的发展产生了深远影响。”《论语》中的“己所不欲,勿施于人”“学而不思则罔,思而不学则殆”等经典语句,