基本信息
文件名称:功能对等理论视角下《曼谷》(第1-6章)英汉翻译实践探索.docx
文件大小:27.7 KB
总页数:15 页
更新时间:2026-04-07
总字数:约1.84万字
文档摘要

功能对等理论视角下《曼谷》(第1-6章)英汉翻译实践探索

一、引言

1.1翻译项目背景

《曼谷》是一部极具特色的作品,其文本性质融合了丰富的文化元素、生动的情节叙述以及细腻的情感表达,以泰国曼谷这座充满异域风情的城市为背景展开故事。作者凭借自身对曼谷深入的了解与独特的感悟,将曼谷的人文景观、社会风貌以及当地人的生活状态栩栩如生地展现出来。这本书在出版后受到了广泛关注,不仅在泰国国内引发读者的热烈讨论,在国际上也吸引了众多对泰国文化和曼谷城市生活感兴趣的读者,其影响力逐渐扩大,为读者打开了一扇了解曼谷的窗口。

选择《曼谷》(第1-6章)作为翻译文本,主要有以下几方面原因。一方面,泰国