基本信息
文件名称:基于ISO标准的《中国移动互联网发展报告(2022)》(节选)译后编辑实践报告.pdf
文件大小:4.27 MB
总页数:103 页
更新时间:2025-03-13
总字数:约37.55万字
文档摘要

摘要

近年来,翻译技术飞速发展,计算机辅助翻译工具受到广泛关注.尽管机器

翻译仍有较大局限性,无法与纯人工翻译的译文质量相比,但其在非文学体裁的

翻译上具有明显优势,因此众多译者使用机器翻译与人工译后编辑相结合的方式

完成翻译任务.

本报告汇报了笔者的译后编辑实践.笔者选取《中国移动互联网发展报告

(2022)》这一信息型文本作为翻译实践材料,选用计算机辅助翻译软件YiCAT,

通过其谷歌翻译引擎得出机器翻译译文,并在机器翻译译后编辑的国际标准ISO

18587:2017指导下,在YiCAT平台进