20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER
20XX
专业合同封面
COUNTRACTCOVER
甲方:XXX
乙方:XXX
PERSONAL
RESUME
RESUME
2024年度金融报告翻译与风险评估服务合同范本
本合同目录一览
1.定义与解释
1.1定义
1.2解释
2.服务内容
2.1翻译服务
2.1.1文件类型
2.1.2翻译质量要求
2.1.3翻译进度
2.2风险评估服务
2.2.1风险评估方法
2.2.2风险评估报告
2.2.3风险评估进度
3.服务期限
3.1起止时间
3.2服务周期
4.服务费用
4.1费用构成
4.2支付方式
4.3付款期限
5.保密条款
5.1保密信息
5.2保密义务
5.3违约责任
6.知识产权
6.1翻译成果的知识产权
6.2风险评估成果的知识产权
7.违约责任
7.1违约情形
7.2违约责任
8.争议解决
8.1争议解决方式
8.2争议解决机构
8.3争议解决程序
9.合同解除
9.1解除条件
9.2解除程序
10.合同生效
10.1生效条件
10.2生效日期
11.合同变更
11.1变更条件
11.2变更程序
12.合同终止
12.1终止条件
12.2终止程序
13.合同附件
13.1附件清单
13.2附件内容
14.其他
14.1其他约定
14.2合同份数
14.3合同签署日期
第一部分:合同如下:
1.定义与解释
1.1定义
1.1.1“本合同”指双方签订的《2024年度金融报告翻译与风险评估服务合同》。
1.1.2“甲方”指委托翻译与风险评估服务的金融机构或企业。
1.1.3“乙方”指提供翻译与风险评估服务的机构或个人。
1.1.4“服务内容”指乙方根据甲方的要求,对甲方提供的金融报告进行翻译及风险评估。
1.1.5“翻译成果”指乙方完成的对甲方金融报告的翻译文本。
1.1.6“风险评估报告”指乙方根据甲方金融报告的内容,进行的风险评估分析报告。
1.2解释
1.2.1本合同中出现的术语如无特别说明,均应按照本条定义进行解释。
2.服务内容
2.1翻译服务
2.1.1文件类型
2.1.1.1甲方应提供需翻译的金融报告,包括但不限于年度报告、半年度报告、季度报告等。
2.1.1.2翻译文件应包括所有必要的图表、附件等。
2.1.2翻译质量要求
2.1.2.1翻译文本应准确无误地传达原报告的内容。
2.1.2.2翻译文本应遵循目标语言国家的语法、拼写和格式规范。
2.1.3翻译进度
2.1.3.1乙方应在甲方提供完整文件后的15个工作日内完成翻译工作。
2.2风险评估服务
2.2.1风险评估方法
2.2.1.1乙方将采用定量和定性相结合的方法对甲方金融报告进行风险评估。
2.2.2风险评估报告
2.2.2.1风险评估报告应包括风险评估的主要发现、风险评估的方法和结论。
2.2.3风险评估进度
2.2.3.1乙方应在完成翻译工作后的10个工作日内提交风险评估报告。
3.服务期限
3.1起止时间
3.1.1本合同自双方签字盖章之日起生效,至2024年12月31日止。
3.2服务周期
4.服务费用
4.1费用构成
4.1.1服务费用包括翻译费用和风险评估费用。
4.1.2翻译费用按照每千字人民币元计算。
4.1.3风险评估费用按照实际工作量计算,具体金额由双方另行协商确定。
4.2支付方式
4.2.1甲方应在合同签订后5个工作日内支付预付款,金额为总费用的30%。
4.2.2乙方完成翻译工作后,甲方应在收到乙方提交的翻译成果后的5个工作日内支付翻译费用。
4.2.3乙方提交风险评估报告后,甲方应在收到报告后的5个工作日内支付风险评估费用。
4.3付款期限
4.3.1付款期限自甲方收到乙方提供的相应服务成果之日起计算。
5.保密条款
5.1保密信息
5.1.1双方在本合同履行过程中所知悉的对方商业秘密、技术秘密、财务信息等,均属保密信息。
5.2保密义务
5.2.1双方对本合同中的保密信息负有保密义务,未经对方同意,不得向任何第三方泄露。
5.3违约责任
5.3.1如一方违反保密义务,导致对方遭受损失的,应承担相应的赔偿责任。
6.知识产权
6.1翻译成果的知识产权
6.1.1乙方对翻译成果享有著作权,甲方获得翻译成果的非独占使用权。
6.2风险评估成果的知识产权
6.2.1乙方对风险评估成果享有著作权,甲方获得风险评估成果的非独占使用权。
8.争议解决
8.1争议解决方式
8.1.1双方应友好协商解决本合同履行过程中发生的任何争议。
8.1.2