基本信息
文件名称:联络口译课程考核大纲.docx
文件大小:16.76 KB
总页数:9 页
更新时间:2025-02-15
总字数:约3.13千字
文档摘要

联络口译课程考核大纲

(LiaisonInterpreting)

课程基本信息

课程编号课程学时:32

课程学分:2

一、课程的性质和地位

本课程为翻译专业二年级专业必修课,指外事联络和外事接待工作中的口译工作,覆盖迎送来宾、行程安排、商务访问、旅游接待、礼宾礼仪、会展会务、休闲娱乐、日常生活等方面的内容。通过学习本课程,学生可对联络口译有理论上的了解和实践上的尝试,旨在增强学生口译能力,丰富行业专业知识,重点训练学生在特定情境下完成口译工作任务的能力。通过学习本课程,学生可以提高双语转换能力,熟悉商务礼仪,掌握良好的沟通技巧和跨文化交际能力。

二、理论教学部分的考核目标

课程理论部分聚焦联络口译的职业准则、原则、译前准备、语篇类型、客户关系、非言语交际、困境的处理、文化差异、职业道德等,考察学生对联络口译基本理论知识及相关口译技能的理解与应用。

第一章旅游导览

(一)学习目标

1.一般了解:旅游文化知识

2.一般掌握:联络口译几大原则

3.熟练掌握:旅游导览的联络口译技能

(二)考核内容

旅游导览的联络口译技能

(三)考核要求

1.识记:相关词汇表达

2.领会:联络口译几大原则

3.应用:对话口译

4.分析:情景模拟

5.综合:旅游导览的联络口译技能

6.评价:译文输出质量

第二章饮食宴请

(一)学习目标

1.一般了解:饮食文化知识

2.一般掌握:联络口译的译前准备

3.熟练掌握:饮食宴请的联络口译技能

(二)考核内容

饮食宴请的联络口译技能

(三)考核要求

1.识记:相关词汇表达

2.领会:联络口译的译前准备

3.应用:对话口译

4.分析:情景模拟

5.综合:饮食宴请的联络口译技能

6.评价:译文输出质量

第三章展会开幕

(一)学习目标

1.一般了解:展会活动知识

2.一般掌握:联络口译中的语篇类型

3.熟练掌握:展会开幕的联络口译技能

(二)考核内容

展会开幕的联络口译技能

(三)考核要求

1.识记:相关词汇表达

2.领会:联络口译中的语篇类型

3.应用:对话口译

4.分析:情景模拟

5.综合:展会开幕的联络口译技能

6.评价:译文输出质量

第四章商贸洽谈

(一)学习目标

1.一般了解:贸易活动知识

2.一般掌握:商务谈判口译

3.熟练掌握:贸易洽谈的联络口译技能

(二)考核内容

贸易洽谈的联络口译技能

(三)考核要求

1.识记:相关词汇表达

2.领会:商务谈判口译

3.应用:对话口译

4.分析:情景模拟

5.综合:贸易洽谈的联络口译技能

6.评价:译文输出质量

第五章商务参观

(一)学习目标

1.一般了解:商务活动知识

2.一般掌握:联络口译中的客户关系

3.熟练掌握:商务参观的联络口译技能

(二)考核内容

商务参观的联络口译技能

(三)考核要求

1.识记:相关词汇表达

2.领会:联络口译中的客户关系

3.应用:对话口译

4.分析:情景模拟

5.综合:商务参观的联络口译技能

6.评价:译文输出质量

第六章出国考察

(一)学习目标

1.一般了解:考察活动知识

2.一般掌握:联络口译中的非言语交际

3.熟练掌握:出国考察的联络口译技能

(二)考核内容

出国考察的联络口译技能

(三)考核要求

1.识记:相关词汇表达

2.领会:联络口译中的非言语交际

3.应用:对话口译

4.分析:情景模拟

5.综合:出国考察的联络口译技能

6.评价:译文输出质量

第七章教育交流

(一)学习目标

1.一般了解:教育合作知识

2.一般掌握:联络口译中的理解

3.熟练掌握:教育交流的联络口译技能

(二)考核内容

教育交流的联络口译技能

(三)考核要求

1.识记:相关词汇表达

2.领会:联络口译中的理解

3.应用:对话口译

4.分析:情景模拟

5.综合:教育交流的联络口译技能

6.评价:译文输出质量

第八章学术研究

(一)学习目标

1.一般了解:学术文化知识

2.一般掌握:联络口译中困境的处理

3.熟练掌握:学术研究的联络口译技能

(二)考核内容

学术研究的联络口译技能

(三)考核要求

1.识记:相关词汇表达

2.领会:联络口译中困境的处理

3.应用:对话口译

4.分析:情景模拟

5.综合:学术研究的联络口译技能

6.评价:译文输出质量

第九章文化交流

(一)学习目标

1.一般了解:文化活动知识

2.一般掌握:联络口译中困境的处理

3.熟练掌握:文化交流的联络口译技能

(二)考核内容

文化交流的联络口译技能

(三)考核要求

1.识记:相关词汇表达

2.领会:联络口译中困境的处理

3.应用:对话口译

4.分析:情景模拟

5.综合:文化交流的联络口译技能

6.评价:译文输出质量

第十章体育活动

(一)学习目标

1.一般了解:奥运文化知识