基本信息
文件名称:法语商务信件.pdf
文件大小:101.27 KB
总页数:5 页
更新时间:2025-03-18
总字数:约3.89千字
文档摘要

法语商务信件

信件:结束语

如果您需要任何其他帮助,请联系我。

Pourtouteaidecomplémentaire,veuillezsilvousplait,mecontacter.(正式,非常礼貌)

如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。

Nhésitezpasànousfairesavoirsinouspouvonsvousfourniruneaidesupplémentaire.(正式,

非常礼貌)

提前谢谢您。

Envousremerciantparavance...(正式,非常礼貌)

如果您需要任何进一步的信息,请及时联系我。

Nousrestonsàvotredispositionpourtouteinformationcomplémentaire.(正式,非常礼貌)

如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。

Nhésitezpasàmecontacterencasdequestions.(正式,礼貌)

如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激.

Jevousseraitrèsreconnaissantsivouspouviezétudiecettequestionaussirapidementque

possible.(正式,非常礼貌)

麻烦您请尽快回复,因为...

Veuillez,silvouspla?t,répondredèsquepossibleparceque...(正式,礼貌)

我很期待合作的可能性。

Jemeréjouisdelapossibilitédunefuturecollaboration.(正式,礼貌)

谢谢您在这件事上的帮忙。

Mercipourlaideapportéeàceproblème.(正式,礼貌)

我期待着就此事和您进一步商讨。

Danslattentedenotrediscussion.(正式,直接)

如果您需要更多信息...

Sivousavezbesoindeplusdinformations...(正式,直接)

和您做生意,我们觉得很愉快。

Nousapprécionsvotretravail.(正式,直接)

请联系我,我的电话号码是...

Veuillezmecontacter-monnumérodetéléphoneestle...(正式,非常直接)

期待着尽快得到您的回复。

Danslattentedevotreréponse.(不很正式,礼貌)

此致

Veuillezagréermessalutationsdistinguées,(正式,收信者姓名不详)

此致

敬礼

Cordialementv?tre(正式,广泛使用,收信者姓名详)

祝好

Meilleuressalutations.(非正式,用于知道彼此姓名的商业伙伴之间)

祝好

Cordialement,(不正式,用于经常在一起工作的商业伙伴间)

信件:地址

北京市海淀区颐和园路5号

北京大学信息管理学院100080

JeanDupont

SociétéLafrance

18ruedesacacias

75500PARIS.

中文地址格式:

城市名城市区域街道名+号码公司或机构名称收信人邮编

信件:信头

尊敬的主席先生,

Mr.leprésident,(非常正式,收信人有特别头衔名称)

尊敬的先生,

CherMonsieur,(正式,男性收信者,姓名不详)

尊敬的女士,

ChèreMadame,(正式,女性收信者,姓名不详)

尊敬的先生/女士,

Madame,Monsieur,(正式,收信人姓名性别不详)

尊敬的先生们,

Mesdames,Messieurs,(正式,用于写给几个人或一个部门)

尊敬的收信人,

Auxprincipauxconcernés,(正式,收信人姓名和性别完全不详)

尊敬的史密斯先生,

CherMonsieurDupont,(正式,男性收信者,姓名详)

尊敬的史密斯女士,

ChèreMadameDupont,(正式,女性收信者,已婚,姓名详)

尊敬的史密斯小姐,

ChèreMademoiselle