招聘日语翻译岗位笔试题与参考答案(某大型央企)(答
案在后面)
一、单项选择题(本大题有10小题,每小题2分,共20分)
1、以下哪项不属于日语翻译的基本要求?A、熟练掌握日语听说读写能力
B、具备扎实的中文功底
C、熟悉日本文化和社会习俗D、具备丰富的市场营销经验
2、在进行日语翻译时,以下哪种情况最有可能导致翻译错误?A、原文内容表达清晰,语法正确
B、原文内容表达模糊,语法错误
C、原文内容表达清晰,但存在一些专业术语D、原文内容表达清晰,但存在一些文化差异
3、以下哪个词语在日语中的读音和汉语拼音最为接近?
A.おはようございます(おはようございます)
B.ありがとう(ありがとう)
C.すごい(すごい)
D.いってきます(いってきます)
4、以下哪个日语表达方式在商务信函中最为常用?
A.こんにちは、お世話になっております。
B.どうもありがとう。C.お疲れ様でした。D.なんでやねん。
5、以下哪个日语词汇在日语中的意思是“工作”?
A.仕事(しごと)
B.勤務(きんむ)
C.職場(しょくば)D.労働(ろうどう)
6、在日语中,以下哪个短语表示“希望得到这份工作”?
A.この仕事を希望しますB.この職場を希望しますC.仕事を希望していますD.勤務を希望しています
7、某大型央企计划在东京举办一次国际研讨会,以下哪项不是在准备翻译工作时应考虑的因素?
A.翻译的准确性和专业性
B.翻译的速度和效率
C.考虑翻译过程中的文化差异
D.确保翻译内容符合日本政府规定
8、在日语翻译中,以下哪项说法是正确的?
A.日语中的“~ます”形式只用于礼貌的表达,不用于正式场合
B.日语的“~ます”形式既用于礼貌的表达,也用于正式场合
C.日语的“~ます”形式只用于非正式场合
D.日语的“~ます”形式在口语和书面语中都不使用
9、以下哪个选项是日语中“公司”的正确翻译?
A.会社
B.会社組織C.会社人材D.会社活動
10、以下哪个选项是日语中“项目”的正确翻译?
A.プロジェクト
B.プロジェクトマネジメント
C.プロジェクトリスク
D.プロジェクトチーム
二、多项选择题(本大题有10小题,每小题4分,共40分)
1、以下哪些日语表达方式可以用于表示“感谢”?A、ありがとうございます
B、どうもありがとう
C、ありがとうございますね
D、ありがとうございますね、ありがとうございます
2、以下关于日语敬语的描述,正确的是:
A、敬语主要用于对长辈、上级或客人表示尊重
B、日语敬语分为“尊敬语”、“谦让语”和“丁寜语”
C、在商务场合,即使是对平级或下级,也通常使用敬语
D、在日常对话中,使用敬语是礼貌的,但在亲密的朋友之间可以省略
3、以下哪些属于日语翻译的基本原则?
A.确保翻译的准确性
B.保留原文的文化内涵
C.适应目标语言的表达习惯
D.简化语言结构以提高可读性
4、在以下哪些情况下,日语翻译可能需要采用意译而非直译?
A.原文存在明显的文化差异
B.原文表达方式过于口语化
C.目标读者群体对原文背景不熟悉
D.翻译内容涉及专业术语
5、以下哪些是日语翻译中常见的术语?()A、標題(ていりょく)
B、要約(ようやく)
C、翻訳(ほんやく)
D、原文(げんぶん)
E、校正(しょうせい)
6、以下哪些情况可能影响日语翻译的准确性?()A、原文表述不清
B、文化背景知识不足
C、语言表达习惯差异D、翻译者个人情绪
E、原文中的修辞手法
7、以下哪些是日语翻译工作中常用的翻译工具?()A、SDLTradosStudio
B、MemoQ
C、MicrosoftWord
D、GoogleTranslate
8、在日语翻译过程中,以下哪些情况可能导致翻译质量下降?()
A、翻译人员对原文内容理解不准确B、翻译人员对日语语法掌握不牢固
C、翻译过程中遇到紧急情况,导致翻译时间紧张D、客户对翻译质量要求过高
9、以下哪些是日语翻译中常用的翻译技巧?()
A.直译法B.意译法C.增译法D.缩译法E.谐音法
10、以下关于日语语法结构,哪些说法是正确的?()
A.日语句子以主语+谓语+宾语的顺序排列
B.日语的形容词和动词在句中通常位于句末
C.日语中存在大量的助词,用于表示句子成分之间的关系
D.日语中的名词没有时态和语态的变化
三、判断题(本大题有10小题,每小题2分,共20分)
1、日语翻译在正式文件翻译时,应优先采用直译的方式,以确保原文意思的准确传达。
2、日语中的“ます”形式只用于敬语,不用于普通