基本信息
文件名称:功能对等视角下的散文隐喻研究-以《荷塘月色》为例 (2).doc
文件大小:107.34 KB
总页数:19 页
更新时间:2025-04-02
总字数:约2.88万字
文档摘要

PAGE

PAGE1

PAGE

PAGE1

功能对等视角下的散文隐喻研究-以《荷塘月色》为例

摘要:本文从功能对等理论的角度,通过对散文《荷塘月色》中所用隐喻的分析,来分析翻译。希望读者不仅能理解文章所表达的确切含义,还能体会文章的优美意境。其中,概念隐喻是日常生活中最常用的隐喻之一。本文通过对概念隐喻的深入分析并结合功能对等理论,为以后的翻译实践提供参考。

关键词:功能对等理论;概念隐喻;《荷塘月色》

AStudyofMetaphorinEssaysfromPerspectiveofFunctionalEquivalence

—TakeMoonlightovertheLotusPondasanexample

Abstract:ThisarticleanalyzesthetranslationfromtheperspectiveoffunctionalequivalencetheorythroughtheanalysisofmetaphorsusedintheproseTheMoonlightintheLotusPond.Ihopethatreaderswillnotonlyunderstandtheprecisemeaningofthearticle,butalsofeelthebeautifulmoodofthearticle.Amongthem,conceptualmetaphorisoneofthemostcommonlyusedindailylife.Thisarticleprovidesareferenceforfuturetranslationpracticethroughanin-depthanalysisofconceptualmetaphorandcombiningfunctionalequivalencetheory.

Keywords:functionalequivalencetheory;conceptualmetaphor;MoonlightovertheLotusPond

PAGE

PAGE1

Contents注意:另起一页1.

注意:另起一页1.“contents”一词用TimesNewRoman,四号,加粗,居中

目录中一级标题TimesNewRoman,四号,加粗

二级标题不加粗,小四号

右边的页码要对齐,且每部分都要有页码

行距为1.5倍

TOC\o1-3\h\uChapterIIntroduction 1

1.1researchbackground 1

1.2significanceoftheresearch 2

ChapterIIMetaphor ……………4

ChapterⅢClassificationofconceptualmetaphors 5

3.1Originofconceptualmetaphor…………5

3.2Classificationofconceptualmetaphors 6

3.2.1Structuralmetaphor 6

3.2.2Spatialmetaphor 6

3.2.3Entitymeyaphor 7

ChapterⅣConceptualmetaphorunderfunctionalequivalence 12

4.1Thetheoryoffunctionalequivalence……………8

4.2Thetheoryoffunctionalequivalence………………8

4.2.1Accuratelyconveythemeaningoftheoriginaltext………………8

4.2.2Focusonnaturalandfluenttranslation……………8

4.2.3Combinationofmeaningandform………………9

ChapterⅤAnalysesoftheEssay 11

ChapterⅥConclusion…………14

References 15

Acknowl